ช่วงหลังๆ ฉันมีความรู้สึกอยากอ่านหนังสือแนวสืบสวนอาชญากรรม ที่ผ่านมาก็เคยอ่านแต่ของอเมริกัน เพราะตามแผงหนังสือก็มีแต่ของอเมริกัน ดังนั้นเมื่อได้ลองอ่านหนังสือแนวนี้ของสวีเดนก็เกิดติดอกติดใจขึ้นมาซะงั้น
สำนักพิมพ์ที่มักแปลวรรณกรรมสวีเดนและหลากหลายชาติก็มักเป็นสำนักพิมพ์สันสฤกต ดังนั้นในงานสัปดาห์หนังสือฯ ครั้งที่ผ่านมาฉันเลยซื้อมา 2 เล่ม
พยาบาลเวรมรณะ (ตรงสันปกเขียนว่า พยาบาลมรณะ ฮา) แปลจากเรื่อง Night Rounds ผู้เขียนคือ เฮเลน เทอร์สเต็น เปิดเรื่องด้วยเหตุการณ์ไฟดับกลางดึกในโรงพยาบาลแห่งหนึ่ง พยาบาลเสียชีวิตจากการฆาตกรรม พยาบาลอีกคนเห็นผีพยาบาลที่เคยฆ่าตัวตายในโรงพยาบาลแห่งนี้เมื่อราว 50 ปีก่อน การหายตัวไปของพยาบาลอีกหนึ่งคน ทั้งหมดได้สร้างปริศนาที่ทำให้ทีมตำรวจชุดสืบสวนต้องสืบสาวคดีนี้ย้อนกลับไปยังอดีตเพื่อแก้ปริศนาในปัจจุบัน
ปริศนาฆ่าตัดเท้า แปลจากเรื่อง Dregs โดยยอร์น เลียร์ ฮอร์สท คดีที่เกิดขึ้นเมื่อมีเท้าข้างซ้ายลอยมาติดชายหาด ทั้งหมด 4 ข้าง เหล่านี้นำไปสู่การสืบสวนที่เชื่อมโยงกับคดีชายชราและหญิงสาวหายสาบสูญ และคดีฆ่าตำรวจเมื่อสิบกว่าปีก่อน
ขอบอกว่าทั้งชื่อตัวละครและชื่อสถานที่ช่างแปลกตา ออกเสียงลำบาก จำก็ยากลำบาก แต่สนุกดี
แนวเรื่องของทั้ง 2 เล่มไม่ได้เน้นแต่การสืบสวนคดี โดยมีการเล่าเรื่องชีวิตส่วนตัวของตำรวจคู่ขนานกันไปกับการทำงาน มีการพูดถึงการทำงานร่วมกันกับเพื่อนร่วมงาน โดยเฉพาะเล่มแรกที่มีการแบ่งคดีให้กับผู้ร่วมงานหลายคนจนแทบจำชื่อไม่ได้ เป็นการทำงานร่วมกันที่ไม่ได้มีใครเป็นตัวเอกเสียคนเดียว และระหว่างทางก็ยังมีคดีอื่นแทรกเข้ามาเหมือนชีวิตจริง
ลักษณะของนวนิยายของสวีเดนจะคล้ายกับนวนิยายของญี่ปุ่น ตรงที่มักมีการแทรกให้ความรู้ในด้านต่างๆ เข้ามาเพื่อทำให้คนอ่านเข้าใจวิธีการสืบสวน สภาพสังคม ความคิดอ่าน และอื่นๆ มาโดยตลอด
สองเล่มนี้อ่านติดต่อกันเป็นเวลาหลายวัน ติดตามจนหยุดอ่านไม่ได้ งานการไม่ได้ทำ ตอนแรกที่คิดว่าจะไปหาซื้อมาอ่านอีกก็คงเปลี่ยนใจ มิฉะนั้นงานสัปดาห์หนังสือฯ ครั้งหน้าคงไม่มีหนังสือออกใหม่ของสำนักพิมพ์เต่าตัวโตแน่นอนค่ะ
ดังนั้นตอนนี้จะพักไว้ก่อน เปลี่ยนไปอ่านเล่มเบาๆ ที่อ่านไปเรื่อยๆ ไม่เน้นความอยากรู้ปริศนาจนหยุดอ่านไม่ได้
สำนักพิมพ์ที่มักแปลวรรณกรรมสวีเดนและหลากหลายชาติก็มักเป็นสำนักพิมพ์สันสฤกต ดังนั้นในงานสัปดาห์หนังสือฯ ครั้งที่ผ่านมาฉันเลยซื้อมา 2 เล่ม
พยาบาลเวรมรณะ (ตรงสันปกเขียนว่า พยาบาลมรณะ ฮา) แปลจากเรื่อง Night Rounds ผู้เขียนคือ เฮเลน เทอร์สเต็น เปิดเรื่องด้วยเหตุการณ์ไฟดับกลางดึกในโรงพยาบาลแห่งหนึ่ง พยาบาลเสียชีวิตจากการฆาตกรรม พยาบาลอีกคนเห็นผีพยาบาลที่เคยฆ่าตัวตายในโรงพยาบาลแห่งนี้เมื่อราว 50 ปีก่อน การหายตัวไปของพยาบาลอีกหนึ่งคน ทั้งหมดได้สร้างปริศนาที่ทำให้ทีมตำรวจชุดสืบสวนต้องสืบสาวคดีนี้ย้อนกลับไปยังอดีตเพื่อแก้ปริศนาในปัจจุบัน
ปริศนาฆ่าตัดเท้า แปลจากเรื่อง Dregs โดยยอร์น เลียร์ ฮอร์สท คดีที่เกิดขึ้นเมื่อมีเท้าข้างซ้ายลอยมาติดชายหาด ทั้งหมด 4 ข้าง เหล่านี้นำไปสู่การสืบสวนที่เชื่อมโยงกับคดีชายชราและหญิงสาวหายสาบสูญ และคดีฆ่าตำรวจเมื่อสิบกว่าปีก่อน
ขอบอกว่าทั้งชื่อตัวละครและชื่อสถานที่ช่างแปลกตา ออกเสียงลำบาก จำก็ยากลำบาก แต่สนุกดี
แนวเรื่องของทั้ง 2 เล่มไม่ได้เน้นแต่การสืบสวนคดี โดยมีการเล่าเรื่องชีวิตส่วนตัวของตำรวจคู่ขนานกันไปกับการทำงาน มีการพูดถึงการทำงานร่วมกันกับเพื่อนร่วมงาน โดยเฉพาะเล่มแรกที่มีการแบ่งคดีให้กับผู้ร่วมงานหลายคนจนแทบจำชื่อไม่ได้ เป็นการทำงานร่วมกันที่ไม่ได้มีใครเป็นตัวเอกเสียคนเดียว และระหว่างทางก็ยังมีคดีอื่นแทรกเข้ามาเหมือนชีวิตจริง
ลักษณะของนวนิยายของสวีเดนจะคล้ายกับนวนิยายของญี่ปุ่น ตรงที่มักมีการแทรกให้ความรู้ในด้านต่างๆ เข้ามาเพื่อทำให้คนอ่านเข้าใจวิธีการสืบสวน สภาพสังคม ความคิดอ่าน และอื่นๆ มาโดยตลอด
สองเล่มนี้อ่านติดต่อกันเป็นเวลาหลายวัน ติดตามจนหยุดอ่านไม่ได้ งานการไม่ได้ทำ ตอนแรกที่คิดว่าจะไปหาซื้อมาอ่านอีกก็คงเปลี่ยนใจ มิฉะนั้นงานสัปดาห์หนังสือฯ ครั้งหน้าคงไม่มีหนังสือออกใหม่ของสำนักพิมพ์เต่าตัวโตแน่นอนค่ะ
ดังนั้นตอนนี้จะพักไว้ก่อน เปลี่ยนไปอ่านเล่มเบาๆ ที่อ่านไปเรื่อยๆ ไม่เน้นความอยากรู้ปริศนาจนหยุดอ่านไม่ได้